系统界面(所有的文字显示条目)
来自迪士尼百科
PHP | HTML这里列出所有可定制的系统界面。
| 名称 | 默认文本 |
|---|---|
| 当前文本 | |
|
1movedto2 Talk | $1移动到$2 |
|
1movedto2_redir Talk | $1重定向到$2 |
|
Monobook.css Talk | /* edit this file to customize the monobook skin for the entire site */ |
|
Monobook.js Talk | /* tooltips and access keys */ ta = new Object(); ta['pt-userpage'] = new Array('.','My user page'); ta['pt-anonuserpage'] = new Array('.','The user page for the ip you\'re editing as'); ta['pt-mytalk'] = new Array('n','My talk page'); ta['pt-anontalk'] = new Array('n','Discussion about edits from this ip address'); ta['pt-preferences'] = new Array('','My preferences'); ta['pt-watchlist'] = new Array('l','The list of pages you\'re monitoring for changes.'); ta['pt-mycontris'] = new Array('y','List of my contributions'); ta['pt-login'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-anonlogin'] = new Array('o','You are encouraged to log in, it is not mandatory however.'); ta['pt-logout'] = new Array('o','Log out'); ta['ca-talk'] = new Array('t','Discussion about the content page'); ta['ca-edit'] = new Array('e','You can edit this page. Please use the preview button before saving.'); ta['ca-addsection'] = new Array('+','Add a comment to this discussion.'); ta['ca-viewsource'] = new Array('e','This page is protected. You can view its source.'); ta['ca-history'] = new Array('h','Past versions of this page.'); ta['ca-protect'] = new Array('=','Protect this page'); ta['ca-delete'] = new Array('d','Delete this page'); ta['ca-undelete'] = new Array('d','Restore the edits done to this page before it was deleted'); ta['ca-move'] = new Array('m','Move this page'); ta['ca-watch'] = new Array('w','Add this page to your watchlist'); ta['ca-unwatch'] = new Array('w','Remove this page from your watchlist'); ta['search'] = new Array('f','Search this wiki'); ta['p-logo'] = new Array('','Main Page'); ta['n-mainpage'] = new Array('z','Visit the Main Page'); ta['n-portal'] = new Array('','About the project, what you can do, where to find things'); ta['n-currentevents'] = new Array('','Find background information on current events'); ta['n-recentchanges'] = new Array('r','The list of recent changes in the wiki.'); ta['n-randompage'] = new Array('x','Load a random page'); ta['n-help'] = new Array('','The place to find out.'); ta['n-sitesupport'] = new Array('','Support us'); ta['t-whatlinkshere'] = new Array('j','List of all wiki pages that link here'); ta['t-recentchangeslinked'] = new Array('k','Recent changes in pages linked from this page'); ta['feed-rss'] = new Array('','RSS feed for this page'); ta['feed-atom'] = new Array('','Atom feed for this page'); ta['t-contributions'] = new Array('','View the list of contributions of this user'); ta['t-emailuser'] = new Array('','Send a mail to this user'); ta['t-upload'] = new Array('u','Upload images or media files'); ta['t-specialpages'] = new Array('q','List of all special pages'); ta['ca-nstab-main'] = new Array('c','View the content page'); ta['ca-nstab-user'] = new Array('c','View the user page'); ta['ca-nstab-media'] = new Array('c','View the media page'); ta['ca-nstab-special'] = new Array('','This is a special page, you can\'t edit the page itself.'); ta['ca-nstab-wp'] = new Array('a','View the project page'); ta['ca-nstab-image'] = new Array('c','View the image page'); ta['ca-nstab-mediawiki'] = new Array('c','View the system message'); ta['ca-nstab-template'] = new Array('c','View the template'); ta['ca-nstab-help'] = new Array('c','View the help page'); ta['ca-nstab-category'] = new Array('c','View the category page'); |
|
about Talk | 关于 |
|
aboutpage Talk | {{ns:project}}:关于 |
|
aboutsite Talk | 关于{{SITENAME}} |
|
accesskey-compareselectedversions Talk | v |
|
accesskey-diff Talk | v |
|
accesskey-minoredit Talk | i |
|
accesskey-preview Talk | p |
|
accesskey-save Talk | s |
|
accesskey-search Talk | f |
|
accmailtext Talk | '$1'的密码已经寄到$2。 |
|
accmailtitle Talk | 密码寄出 |
|
acct_creation_throttle_hit Talk | 对不起,您已经注册了$1账号。你不能再注册了。 |
|
actioncomplete Talk | 操作完成 |
|
addedwatch Talk | 加入到监视列表 |
|
addedwatchtext Talk | 本页(“$1”)已经被加入到您的<a href="{{localurle:Special:Watchlist}}">监视列表</a>中。 未来有关它或它的对话页的任何修改将会在本页中列出, 而且还会在<a href="{{localurle:Special:Recentchanges}}">最近更改列表</a>中 以<b>粗体</b>形式列出。</p> <p>如果您之后想将该页面从监视列表中删除,点击导航条中的“停止监视”链接。 |
| 本页(“$1”)已经被加入到您的[[Special:Watchlist|监视列表]]中。 未来有关它或它的对话页的任何修改将会在本页中列出, 而且还会在[[Special:Recentchanges|最近更改列表]]中 以'''粗体'''形式列出。 如果您之后想将该页面从监视列表中删除,点击导航条中的“停止监视”链接。 | |
|
addgroup Talk | 增加新的组 |
|
addgrouplogentry Talk | Added group $2 |
| 组$2已被添加 | |
|
addsection Talk | + |
|
administrators Talk | {{ns:project}}:管理员 |
|
allarticles Talk | 所有条目 |
|
allinnamespace Talk | 所有 $1 名字空间的条目 |
| 所有$1名字空间的条目 | |
|
alllogstext Talk | Combined display of upload, deletion, protection, blocking, and sysop logs. You can narrow down the view by selecting a log type, the user name, or the affected page. |
| 综合显示上传,删除,保护,查封以及站务日志。 你可以选择日志类型,用户名或者相关页面来缩小查询范围。 | |
|
allmessages Talk | 系统界面 |
| 系统界面(所有的文字显示条目) | |
|
allmessagescurrent Talk | Current text |
| 当前文本 | |
|
allmessagesdefault Talk | Default text |
| 默认文本 | |
|
allmessagesfilter Talk | Message name filter: |
| 正则表达式过滤条件: | |
|
allmessagesmodified Talk | Show only modified |
| 仅显示修改过的 | |
|
allmessagesname Talk | Name |
| 名称 | |
|
allmessagesnotsupportedDB Talk | 系统界面功能处于关闭状态 (wgUseDatabaseMessages)。 |
|
allmessagesnotsupportedUI Talk | Your current interface language <b>$1</b> is not supported by Special:Allmessages at this site. |
| 你当前的界面语言<b>$1</b>在这个站点上不被Special:AllMessages支持。 | |
|
allmessagestext Talk | 这里列出所有可定制的系统界面。 |
|
allnonarticles Talk | All non-articles |
| 所有非条目 | |
|
allnotinnamespace Talk | All pages (not in $1 namespace) |
| 所有词条(没有$1名字空间) | |
|
allowemail Talk | Enable e-mail from other users |
| 允许其他用户给我发邮件 | |
|
allpages Talk | 所有页面 |
|
allpagesfrom Talk | Display pages starting at: |
| 从这开始显示词条: | |
|
allpagesnext Talk | 下一页 |
|
allpagesprefix Talk | Display pages with prefix: |
| 显示拥有此前缀的词条: | |
|
allpagesprev Talk | 上一页 |
|
allpagessubmit Talk | 提交 |
|
alphaindexline Talk | $1 到 $2 |
|
already_bureaucrat Talk | This user is already a bureaucrat |
| 此用户已经是演艺人员 | |
|
already_steward Talk | This user is already a steward |
|
already_sysop Talk | This user is already an administrator |
| 此用户已经是管理员 | |
|
alreadyloggedin Talk | <strong>用户$1,您已经登录了!</strong><br /> |
|
alreadyrolled Talk | Cannot rollback last edit of [[$1]] by [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Talk]]); someone else has edited or rolled back the page already. Last edit was by [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Talk]]). |
| 不能回退到[[User:$2|$2]]([[User talk:$2|讨论]])对[[$1]]的最后的编辑;有人已经编辑或回退了这篇文章。 最后一次编辑来自[[User:$3|$3]]([[User talk:$3|讨论]])。 | |
|
ancientpages Talk | 老条目 |
|
and Talk | 和 |
|
anoneditwarning Talk | You are not logged in. Your IP address will be recorded in this page's edit history. |
| 您现在没有[[Special:Userlogin|登录]]。您的IP地址将被记录并显示在本页的[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=history}} 编辑历史]中。 | |
|
anonnotice Talk | - |
|
anontalk Talk | 该IP的对话页 |
|
anontalkpagetext Talk | ---- ''这是一个还未建立帐号的匿名用户的对话页。我们因此只能用[[IP地址]]来与他/她联络。该IP地址可能由几名用户共享。如果您是一名匿名用户并认为本页上的评语与您无关,请[[Special:Userlogin|创建新帐号或登录]]以避免在未来于其他匿名用户混淆。'' |
|
anonymous Talk | 匿名用户 |
|
apr Talk | 4月 |
|
april Talk | 4月 |
|
article Talk | 条目 |
|
articleexists Talk | 该名字的页面已经存在,或者您选择的名字无效。请再选一个名字。 |
|
articlepage Talk | 查看文章 |
|
articletitles Talk | Articles starting with ''$1'' |
| 页面开始于 ''$1'' | |
|
aug Talk | 8月 |
|
august Talk | 8月 |
|
autoblocker Talk | 你的IP和被封了的 "$1" 是一样的。封锁原因: "$2". |
|
badaccess Talk | Permission error |
| 拒绝访问 | |
|
badaccesstext Talk | The action you have requested is limited to users with the "$2" permission assigned. See $1. |
| 你请求的操作权限被限制为"$2"。 参见$1。 | |
|
badarticleerror Talk | 无法在本页上进行此项操作。 |
|
badfilename Talk | 图像名已被改为"$1"。 |
|
badfiletype Talk | ".$1"不是所推荐的图像文件格式。 |
|
badipaddress Talk | IP地址不正确。 |
|
badquery Talk | 搜索查询不正确 |
|
badquerytext Talk | 我们无法处理您的查询。 这可能是由于您试图搜索一个短于3个字母的外文单词, 或者您错误地输入了搜索项,例如"汽车和和火车"。 请再尝试一个新的搜索项。 |
|
badretype Talk | 你所输入的密码并不相同。 |
|
badsig Talk | Invalid raw signature; check HTML tags. |
|
badtitle Talk | 错误的标题 |
|
badtitletext Talk | 所请求页面的标题是无效的、不存在,跨语言或跨wiki链接的标题错误。 |
|
blanknamespace Talk | (Main) |
| 条目 | |
|
blockedtext Talk | 您的用户名或IP地址已被$1封。 理由是:<br />'''$2'''<p>您可以与$1向其他任何[[{{ns:project}}:管理员|管理员]]询问。 |
|
blockedtitle Talk | 用户被封 |
|
blockip Talk | 查封IP地址 |
|
blockipsuccesssub Talk | 查封成功 |
|
blockipsuccesstext Talk | IP地址“$1”已经被查封。 <br />参看[[Special:被封IP地址列表|被封IP地址列表]]以复审查封。 |
|
blockiptext Talk | 用下面的表单来禁止来自某一特定IP地址的修改权限。 只有在为防止破坏,及符合[[{{ns:project}}:守则与指导]]的情况下才可采取此行动。 请在下面输入一个具体的理由(例如引述一个被破坏的页面)。 |
|
blocklink Talk | 禁封 |
|
blocklistline Talk | $1,$2禁封$3 ($4) |
|
blocklogentry Talk | 封锁 $1, $2 |
|
blocklogpage Talk | 封锁记录 |
|
blocklogtext Talk | This is a log of user blocking and unblocking actions. Automatically blocked IP addresses are not listed. See the [[Special:Ipblocklist|IP block list]] for the list of currently operational bans and blocks. |
| 这是关于用户查封和解封操作的日志。 被自动查封的IP地址没有被列出。请参看[[Special:Ipblocklist|被查封的IP地址和用户列表]]。 | |
|
bold_sample Talk | Bold text |
| 加粗 | |
|
bold_tip Talk | Bold text |
| 加粗 | |
|
booksources Talk | 战外书源 |
| 站外书源 | |
|
booksourcetext Talk | 以下是链接到销售书籍的网站列表, 因此有可能拥有您所寻找的图书的进一步资料。 {{SITENAME}}与这些公司并没有任何商业关系,因此本表不应该 被看作是一种背书。 |
|
brokenredirects Talk | 损坏的重定向页 |
|
brokenredirectstext Talk | 以下的重定向页指向的是不存在的条目。 |
|
bugreports Talk | 错误报告 |
|
bugreportspage Talk | {{ns:project}}:错误报告 |
|
bureaucratlog Talk | Bureaucrat_log |
|
bureaucratlogentry Talk | Changed group membership for $1 from $2 to $3 |
| 把用户$1从用户组$2转到$3。 | |
|
bydate Talk | 日期 |
|
byname Talk | 名字 |
|
bysize Talk | 大小 |
|
cachederror Talk | The following is a cached copy of the requested page, and may not be up to date. |
| 下面的页面是被请求页面在缓存中的一个副本,可能不是最新版本的。 | |
|
cancel Talk | 取消 |
|
cannotdelete Talk | 无法删除选定的页面或图像(它可能已经被其他人删除了)。 |
|
cantrollback Talk | 无法恢复编辑;最后的巩县者是本文的唯一作者。 |
|
categories Talk | 页面分类 |
|
categories1 Talk | Category |
| 页面分类 | |
|
categoriespagetext Talk | 以下列出所有的页面分类。 |
|
category Talk | 分类 |
|
category_header Talk | 类别”$1“中的条目 |
|
categoryarticlecount Talk | 该类页面共有 $1 条目 |
|
categoryarticlecount1 Talk | There is $1 article in this category. |
| 这个分类中有$1个条目。 | |
|
catseparator Talk | | |
|
changed Talk | changed |
|
changegrouplogentry Talk | Changed group $2 |
|
changepassword Talk | 更改密码 |
|
changes Talk | 更改 |
|
clearyourcache Talk | '''注意:''' 保存设置后,要清掉浏览器的缓存才能生效:'''Mozilla:''' ''Ctrl-Shift-R'', '''Internet Explorer:''' ''Ctrl-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-Shift-R'', '''Konqueror:''' ''F5''。 |
|
columns Talk | 列 |
|
compareselectedversions Talk | Compare selected versions |
| 比较选中的版本 | |
|
confirm Talk | 确认 |
|
confirm_purge Talk | Clear the cache of this page? $1 |
| 清除本页缓存? $1 | |
|
confirm_purge_button Talk | OK |
| 确定 | |
|
confirmdelete Talk | 确认删除 |
|
confirmdeletetext Talk | 您即将从数据库中永远删除一个页面或图像以及其历史。 请确定您要进行此项操作,并且了解其后果,同时您的行为符合[[{{ns:project}}:守则与指导]]。 |
|
confirmedittext Talk | You must confirm your e-mail address before editing pages. Please set and validate your e-mail address through your [[Special:Preferences|user preferences]]. |
| 您必须确认您的电子信箱才能编辑。请通过[[Special:Preferences|用户参数设置]]设置并验证您的电子信箱。 | |
|
confirmedittitle Talk | E-mail confirmation required to edit |
| 需要确认电子邮件而进行编辑 | |
|
confirmemail Talk | Confirm E-mail address |
| 确认电子邮件地址 | |
|
confirmemail_body Talk | Someone, probably you from IP address $1, has registered an account "$2" with this e-mail address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and activate e-mail features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code will expire at $4. |
| 拥有IP地址$1的用户(可能是您),在迪士尼百科(www.disneybox.com/wiki)注册了帐号"$2",并提交了您的电子邮件地址。 请确认这个帐号是属于您的,并同时激活在 http://www.disneybox.com/wiki 上的电子邮件功能。请在浏览器中打开下面的连结: $3 如果您·没有·提出这个请求,请不要点击连接。确认码会在 $4 过期。 ---- Someone, probably you from IP address $1, has registered an account "$2" with this e-mail address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and activate e-mail features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If this is *not* you, don't follow the link. This confirmation code will expire at $4. | |
|
confirmemail_error Talk | Something went wrong saving your confirmation. |
|
confirmemail_invalid Talk | Invalid confirmation code. The code may have expired. |
|
confirmemail_loggedin Talk | Your e-mail address has now been confirmed. |
| 你的电子邮件已经确认。 | |
|
confirmemail_send Talk | Mail a confirmation code |
|
confirmemail_sendfailed Talk | Could not send confirmation mail. Check address for invalid characters. |
| 不能发送确认邮件,请检查电子信箱地址(您提交的电子信箱地址有错误)。 | |
|
confirmemail_sent Talk | Confirmation e-mail sent. |
| 电子信箱确认邮件已发送 | |
|
confirmemail_subject Talk | {{SITENAME}} e-mail address confirmation |
| {{SITENAME}}电子信箱确认信 | |
|
confirmemail_success Talk | Your e-mail address has been confirmed. You may now log in and enjoy the wiki. |
| 你的电子信箱已经确认,现在你就可以登陆并开始享受迪士尼百科的神奇了![[迪士尼百科:快速帮助|从这里开始]] | |
|
confirmemail_text Talk | This wiki requires that you validate your e-mail address before using e-mail features. Activate the button below to send a confirmation mail to your address. The mail will include a link containing a code; load the link in your browser to confirm that your e-mail address is valid. |
|
confirmprotect Talk | Confirm protection |
| 确认保护 | |
|
confirmprotecttext Talk | Do you really want to protect this page? |
| 你真的要保护这个页面吗? | |
|
confirmrecreate Talk | User [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) deleted this article after you started editing with reason: : ''$2'' Please confirm that really want to recreate this article. |
| 在你编辑这个条目后,用户[[User:$1|$1]]([[User talk:$1|讨论]])以下列原因删除了这个条目: : ''$2'' 请在重新创建条目前三思。 | |
|
confirmunprotect Talk | Confirm unprotection |
| 确认解除保护 | |
|
confirmunprotecttext Talk | Do you really want to unprotect this page? |
| 你真的要解除对这个页面的保护吗? | |
|
contextchars Talk | 每行字数 |
|
contextlines Talk | 每链接行数 |
|
contribs-showhideminor Talk | $1 minor edits |
| $1 小修改 | |
|
contribslink Talk | 贡献 |
|
contribsub Talk | 为$1 |
|
contributions Talk | 用户贡献 |
|
copyright Talk | Content is available under $1. |
|
copyrightpage Talk | {{ns:project}}:版权信息 |
|
copyrightpagename Talk | {{SITENAME}}版权 |
|
copyrightwarning Talk | 请注意对{{SITENAME}}的任何贡献都将被认为是在GNU自由文档协议证书下发布。 (细节请见$1). 如果您不希望您的文字被任意修改和再散布,请不要提交。<br /> 您同时也向我们保证你所提交的内容是你自己所作,或得自一个不受版权保护或相似自由的来源。 <strong>不要在未获授权的情况下发表!</strong> |
| 请注意对{{SITENAME}}的任何贡献都将被认为是在[[迪士尼百科:版权信息|迪士尼百科版权协议]]下发布,而且您的贡献将成为迪士尼百科(及神奇一刻)的知识财产。 (细节请见$1)。 如果您不希望您的文字被任意修改和再散布,请不要提交。<br /> 您同时也向我们保证你所提交的内容是你自己所作,或得自一个不受版权保护或相似自由的来源。 <strong>不要在未获授权的情况下发表!</strong> | |
|
copyrightwarning2 Talk | Please note that all contributions to {{SITENAME}} may be edited, altered, or removed by other contributors. If you don't want your writing to be edited mercilessly, then don't submit it here.<br /> You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see $1 for details). <strong>DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!</strong> |
| 请注意您在{{SITENAME}}所做出的所有贡献都可能被其他贡献者编辑、修改或删除;而且您的作品将会成为迪士尼百科(及神奇一刻)所拥有的知识财产。 如果您不想您写的文章被他人修改或不同意,请不要在这里提交。<br /> 您也要保证您的创作的原创性,或者是复制于版权自由的作品(详情请参见 $1)。 <strong>请不要在没有经过著作权人许可的情况下发表有版权限制,受版权保护的材料!</strong> | |
|
couldntremove Talk | 无法移除'$1'... |
|
createaccount Talk | 创建新帐号 |
|
createaccountmail Talk | 通过eMail |
| 通过电子邮件 | |
|
createarticle Talk | Create article |
| 创建词条 | |
|
created Talk | created |
|
creditspage Talk | Page credits |
|
cur Talk | 当前 |
|
currentevents Talk | 新闻动态 |
|
currentevents-url Talk | Current events |
|
currentrev Talk | 当前修订版本 |
|
currentrevisionlink Talk | view current revision |
| 查看当前版本 | |
|
data Talk | Data |
| 日期 | |
|
databaseerror Talk | 数据库错误 |
|
datedefault Talk | No preference |
|
dateformat Talk | Date format |
| 日期格式 | |
|
datetime Talk | Date and time |
| 日期和时间 | |
|
dberrortext Talk | 数据库指令语法错误。 这可能是由于非法搜索指令所引起的(见 $5), 也可能是由于软件自身的错误所引起。 最后一次数据库指令是: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> 来自于函数 "<tt>$2</tt>"。 MySQL返回错误 "<tt>$3: $4</tt>"。 |
|
dberrortextcl Talk | A database query syntax error has occurred. The last attempted database query was: "$1" from within function "$2". MySQL returned error "$3: $4" |
|
deadendpages Talk | Dead-end pages |
| 闭塞条目 | |
|
debug Talk | 除错 |
|
dec Talk | 12月 |
|
december Talk | 12月 |
|
default Talk | default |
| 默认 | |
|
defaultns Talk | Search in these namespaces by default: |
| 默认搜索以下名字空间: | |
|
defemailsubject Talk | {{SITENAME}} e-mail |
| {{SITENAME}}电子邮件 | |
|
delete Talk | Delete |
| 删除 | |
|
delete_and_move Talk | Delete and move |
| 删除和移动 | |
|
delete_and_move_confirm Talk | Yes, delete the page |
| 确定,请删除此页面。 | |
|
delete_and_move_reason Talk | Deleted to make way for move |
| 已经为词条移动而删除 | |
|
delete_and_move_text Talk | ==Deletion required== The destination article "[[$1]]" already exists. Do you want to delete it to make way for the move? |
| ==需要删除== 目标词条"[[$1]]"已经存在。你希望删除这个词条并移动到这里吗? | |
|
deletecomment Talk | 删除理由 |
|
deletedarticle Talk | 已删除“$1” |
|
deletedrev Talk | [deleted] |
|
deletedrevision Talk | Deleted old revision $1. |
| 旧版本$1已删除。 | |
|
deletedtext Talk | “$1”已经被删除。 最近删除的纪录请参见$2。 |
|
deletedwhileediting Talk | Warning: This page has been deleted after you started editing! |
| 警告:本词条在您开始编辑之后已经被删除! | |
|
deleteimg Talk | 删 |
|
deleteimgcompletely Talk | 删 |
|
deletepage Talk | 删除页面 |
|
deletesub Talk | (正在删除“$1”) |
|
deletethispage Talk | 删除本页 |
|
deletionlog Talk | 删除纪录 |
|
dellogpage Talk | 删除纪录 |
|
dellogpagetext Talk | 以下是最近删除的纪录列表。 所有的时间都是使用服务器时间(UTC)。 <ul> </ul> |
|
destfilename Talk | Destination filename |
| 重命名名称 | |
|
developertext Talk | 您刚才的请求只有拥有发展者权限的用户才可使用。 参见$1。 |
|
developertitle Talk | 需要发展者权限 |
|
diff Talk | 差异 |
|
difference Talk | (修订版本间差异) |
|
disambiguations Talk | 消含糊页 |
|
disambiguationspage Talk | {{ns:project}}:Links_to_disambiguating_pages |
|
disambiguationstext Talk | 以下的条目都有到消含糊页的链接,但它们应该是链到适当的题目。<br />一个页面会被视为消含糊页如果它是链自$1.<br />由其它他名字空间来的链接<i>不会</i>在这儿被列出来。 |
|
disclaimerpage Talk | Project:General_disclaimer |
|
disclaimers Talk | Disclaimers |
| 免责声明 | |
|
doubleredirects Talk | 双重重定向 |
|
doubleredirectstext Talk | <b>请注意:</b> 这列表可能包括不正确的反应。 这通常表示在那页面第一个#REDIRECT之下还有文字。<br /> 每一行都包含到第一跟第二个重定向页的链接,以及第二个重定向页的第一行文字, 通常显示的都会是\“真正\” 的目标页面,也就是第一个重定向页应该指向的条目。 |
|
download Talk | download |
| 下载 | |
|
eauthentsent Talk | A confirmation e-mail has been sent to the nominated e-mail address. Before any other mail is sent to the account, you will have to follow the instructions in the e-mail, to confirm that the account is actually yours. |
|
edit Talk | 编辑 |
|
edit-externally Talk | Edit this file using an external application |
| 用外部程序编辑此文件 | |
|
edit-externally-help Talk | See the [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors setup instructions] for more information. |
| 查阅[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors 安装说明](英文)以获取更多信息。 | |
|
editcomment Talk | The edit comment was: "<i>$1</i>". |
| 编辑注释为:"<i>$1</i>"。 | |
|
editconflict Talk | 编辑冲突:$1 |
|
editcurrent Talk | 编辑本页的当前修订版本 |
|
editgroup Talk | Edit Group |
| 编辑小组 | |
|
edithelp Talk | 编辑帮助 |
|
edithelppage Talk | {{ns:project}}:如何编辑页面 |
|
editing Talk | 正在编辑$1 |
|
editingcomment Talk | 正在编辑$1 (评论) |
|
editingold Talk | <strong>警告:你正在编辑的是本页的旧版本。 如果你保存它的话,在本版本之后的任何修改都会丢失。</strong> |
|
editingsection Talk | 正在编辑$1 (段落) |
|
editsection Talk | 编辑 |
|
editsectionhint Talk | Edit section: $1 |
|
editthispage Talk | 编辑本页 |
|
edittools Talk | <!-- Text here will be shown below edit and upload forms. --> |
|
editusergroup Talk | Edit User Groups |
|
email Talk | |
| 电子邮件 | |
|
emailauthenticated Talk | Your e-mail address was authenticated on $1. |
| 你的电子信箱认证时间为:$1。 | |
|
emailconfirmlink Talk | Confirm your e-mail address |
| 确认您的电子信箱 | |
|
emailforlost Talk | * 输入一个电邮地址并不是必须的。但是这将允许他人在您未告知的情况下通过电子邮件与您联系,如果您忘了密码的话电邮地址也会有帮助。 |
|
emailfrom Talk | 发件人 |
|
emailmessage Talk | 信息 |
|
emailnotauthenticated Talk | Your e-mail address is <strong>not yet authenticated</strong>. No e-mail will be sent for any of the following features. |
|
emailpage Talk | E-mail用户 |
| 电子邮件用户 | |
|
emailpagetext Talk | 如果该用户已经在他或她的参数设置页中输入了有效的e-mail地址,以下的表格将寄一个信息给该用户。您在您参数设置中所输入的e-mail地址将出现在邮件“发件人”一栏中,这样该用户就可以回复您。 |
|
emailsend Talk | 发送 |
|
emailsent Talk | E-mail已发送 |